SLANG |
MEANING |
abo [5AbEu] |
Aboriginal (impolite) adj.<澳> (=aborigine) 土佬(對(duì)澳洲土著的蔑稱)的 |
amber fluid |
Beer 【amber n.琥珀 adj.琥珀制的, 琥珀色(黃色)的】 【 Fluid [ 5flu(:)id ] n.流動(dòng)性adj.流動(dòng)的, 不固定的, 流暢的】 |
arse/ass |
Bottom, buttocks 臀部 |
arvo [`B:vEJ] |
afternoon |
back of Bourke |
far outback 內(nèi)地 (指偏僻而人口稀少的地方) |
barbie |
BBQ; barbeque 烤肉野餐 |
to barrack (for) |
to cheer on team at sporting event 【barrack [ 5bArEk ] n.(臨時(shí)性)木板房, 兵舍, 軍營(yíng) vt.使駐兵營(yíng)內(nèi)】 |
bastard |
can mean an awful person, or what you call a friend jokingly – if you are male. |
battler |
a hard-trier or someone who struggles hard |
beaut/beauty |
great/fantastic |
beergut |
fat stomach (usually on men) from too much beer. 啤酒肚 【guts 內(nèi)臟,膽量,勇氣】 |
Beg yours? |
Pardon? |
bible basher |
religious fanatic 【fanatic [ fE5nAtik ] n.狂熱者, 盲信者, 入迷者adj.狂熱的, 盲信的】 【basher [ 5bAFE ] 猛擊者,[澳]搶劫罪犯,散光燈,小型照明燈】 |
bikey |
motorcyclist |
billabong |
[ 5bilE7bCN ] n.<澳>死水, 洼地, 死河, 干河道 |
billy |
Tin container used for boiling water to make tea in the bush. [澳](野營(yíng)燒水用的)鐵罐,瓦罐;警棍,棍棒;[蘇]伙伴;[英]【紡】粗紗機(jī); 石英巖層 |
bloke |
man/guy |
bloody |
common expletive 非常的 |
bludger [`blQdVE(r)] |
a lazy person, often doesn’t work, tries to lean on others for money. 游手好閑的人,二流子 |
booze [bu:z] |
alcohol |
blue/row (to have a…) |
fight |
bonzer [ 5bCnzE ] |
great, terrific adj.[澳]很大的, 優(yōu)秀的, 華麗的 |
bottleshop |
Shop where you buy alcohol |
Buckley’s chance |
No chance at all |
bush |
Country, anywhere outside of the city. |
chips |
French fries 法國(guó)油炸食物 籌碼; 貨幣; 鑄幣 |
chook |
[tFJk] n.雞 |
to chuck [ tFQk ] |
To throw 扔 |
to chuck a uey |
Do a U-turn. 車在公路上掉頭 |
to chunder |
[`tFQndE(r)] to vomit 嘔吐 |
cobber [ 5kCbE ] |
n.<澳>好友(指男子而言), 合伙人 |
come good (it’ll …) |
Turn out all right. |
crook (to be…) |
Sick 【crook [ kruk ] n.鉤狀物, (河、道的)彎處, <美口>騙子 vt.使彎曲, 詐騙 vi.彎曲】 |
cuppa |
[ 5kQpE ] n. 一杯茶 |
dag/to be daggy |
Terrible – looking or to be very “un” groovy. A person who is unfashionable or out of date; or a person who is a bit of a ‘character’ or unusual. 【dag n. 懸片[端] 齒狀飾邊 一團(tuán)糾結(jié)在一起的羊毛 一種舊式的手槍 石墨灰, 石墨粉(導(dǎo)電敷涂材料) 】 |
daks |
trousers / underpants (male) dak n.驛站, 驛送, 郵件, 郵政 |
damper |
Type of unrisen bread made in the bush. |
(to be) dear |
Expensive |
deli [5delI] |
delicatessen 熟食店, 熟食品 |
didgeridoo |
Long, tube-like aboriginal musical instrument. 迪吉里杜管 |
dill |
Idiot |
dingo |
Native Australian dog |
dinky-di |
The real thing 【dinky [ 5diNki ] adj.<俚> 極小的, 不足道的, 整潔的】 |
To do your block |
To lose your temper |
drongo |
idiot |
dunny |
n.<澳>廁所 adj.聾的, 魯鈍的 |
dole |
Unemployment benefits form government |
fair dinkum |
adv 公平地,光明正大地 【dinkum [ 5diNkEm ] n.<澳俚>誠(chéng)實(shí)的, 可靠的, 公平的】 |
fair go ! |
公平對(duì)待, 機(jī)會(huì)均等, 公道的比賽 |
to be financial |
To be O.K. for $$ |
to flog |
to sell 【flog vt. 鞭打, 鞭策, 迫使, 驅(qū)使, 嚴(yán)厲批評(píng)】 |
footy |
football 【footy adj.無(wú)足輕重的, 保管很差的, 襤褸的】 |
G’day |
Hi |
good on yer ! |
well-done! 【yer [美俚]=your】 |
greenie |
a conservationist 自然資源保護(hù)主義者 【[美俚]綠丸,興奮藥片An amphetamine pill that is green in color. 】 |
grog |
alcohol |
hoon |
hooligan / loudmouth 小流氓;無(wú)賴;吵鬧的人 |
home unit |
apartment / flat |
joey |
baby kangaroo 【A young animal, especially a baby kangaroo 】 |
journo |
journalist |
karked it |
died |
kiwi |
New Zealander 【kiwi fruit (kiwi berry)獼猴桃】 |
(to be) knackered |
[5nAkEd] adj.筋疲力盡的 |
lay-by |
Put a deposit on an article so the shop will hold it for you. 【<英>路側(cè)停車帶(供途中緊急駛?cè)攵恢掠绊懫渌囕v), 緊急避難所】 |
lingo |
language 【n.(尤指)方言, 行話, 隱語(yǔ)】 |
loo |
toilet |
lousy [5laJzI] |
mean, stingy 【adj.<俚>污穢的, 惡心的, 生虱的】 |
mate |
friend (usually males only) |
mob |
a large group of people 【n.(集合詞)暴徒, 烏合之眾, (盜賊等的)一群 v.成群暴動(dòng), 聚眾滋擾】 |
mozzie |
mosquito 蚊子 |
middy |
a medium-sized beer |
never-never |
far off in the bush 很偏遠(yuǎn)的鄉(xiāng)下 |
nip |
Japanese person (impolite) 【nip n.捏, 夾, (寒冷等)刺骨, 小飲 vt.捏, 夾, 凍傷, 剪斷, 阻止 vi.夾, 捏, 刺骨, 小飲, (口語(yǔ))急忙 Nip: 日本佬(的)】 |
nipper |
small child 【n.<主英口>少年, 鑷子, <俚>手銬】 |
no-hoper |
Idiot with no future |
No worries! |
You’re welcome, after “thank you” / No problem! |
ocker |
Aussie 【[`CkE(r)] <澳俚> n.無(wú)教養(yǎng)的澳大利亞人,粗魯?shù)陌拇罄麃喨恕?/SPAN> |
oz |
Australia |
outback |
remote country areas 內(nèi)地 (指偏僻而人口稀少的地方) |
a rager |
A person who loves going out very late at night to clubs and discos etc. and having a ‘good time’. |
to perve |
to look at someone admiringly (often in a sexual way) |
to pinch |
steal 【捏;擠;夾;偷竊】 |
pom |
A British person 【n.砰的一聲 vi.發(fā)出砰砰聲】 |
poof / poofter |
a male homosexual <澳俚>脂粉氣的男子,搞同性戀的男子 【poof [ puf, pu:f ] n.吹熄蠟燭的聲音】 |
poser |
One who poses, e.g., drives around in a sporty car. 【n.裝腔作勢(shì)者, 難題】 |
(to be) pissed |
Drunk |
(to be) pissed off |
To be annoyed - angry |
plonk |
Cheap wine |
(to have a) prang |
Car accident 【prang vt.使...墜毀, 撞擊 vi.飛機(jī)墜毀 n.撞擊, 轟炸】 |
pub |
bar for drinking |
ratbag |
friendly term of abuse 【n.乖僻之人, 怪人, 討厭的家伙】 |
ratshit |
Lousy / terrible |
(to be) rapt |
Delighted / very happy 【rapt adj.全神貫注的】 |
Reckon! |
Absolutely / I agree! 【reckon vt.計(jì)算, 總計(jì), 估計(jì), 猜想 vi.計(jì)算, 估計(jì), 依賴, 料想】 |
ripper |
great 【ripper n.撕裂者, 裂具】 |
roo |
Kangaroo |
to root |
Sexual intercourse |
to have a row |
Fight – verbal, not physical |
to sack |
to fire / dismiss 解雇 |
schooner |
Large glass of beer |
She’ll be right |
It’ll be O.K. |
to shoot through |
Leave quickly |
sheila |
[ 5Fi:lE ] n.<澳新俚>女郎, 少女 |
It’s my shout |
To buy a round of drinks / to buy someone dinner |
sickie |
A day off work |
shandy |
A drink, 1/2 beer, 1/2 lemonade |
a sleaze |
A person who is unpleasant, or has unpleasant possibly immoral habits (usually male). |
a slime (bag/ball) |
A person who tries excessively to please and is probably untrustworthy. 【slime [ slaim ] n.粘土, 粘液 vt.涂泥 vi.變粘滑】 |
spunky / a spunk |
Sexy person 【spunk [ spQNk ] n.精神, 勇氣, 膽量, 火星, 引火木柴】 |
stickybeak |
Person who wants to know everything about other people’s business |
swagman |
Historical character, a homeless man who lived in the outback. 【n.流浪漢, 收買贓貨的人】 |
surfie |
Person who surfs |
TAB |
Totalisator Agency Board, legal betting shop for horseracing / greyhound racing. 賭馬廳 |
tea |
dinner |
to tell someone off |
to get angry and verbally attack someone |
telly |
T.V. |
togs |
swimming costume 泳裝 |
Too right! |
Absolutely! |
(to be) trendy |
fashionable / groovy 流行的, 時(shí)髦的 |
tucker |
food |
uni |
university |
vegemite |
popular sandwich spread |
(to go) walkabout |
lengthy walk |
to whinge |
to complain |
a whinger |
A person who complains about everything. 【whinger [ 5(h)wiNE ] n.<蘇格蘭>短劍, 短刀】 |
a wimp |
A weak person unwilling to take a risk or get involved. 【wimp [ wimp ] n. 懦弱的人,無(wú)用的人】 |
(to have a) yarn |
to chat / to tell a story 【yarn [ jB:n ] n.紗, 紗線, 故事, 奇談】 |
Yank |
an American (impolite) |
Yobbo |
[ 5jCbEu ] 小壞蛋;小流氓 |
Yous |
Plural of you |
You bet! |
Definitely! |
ADJECTIVES |
|
unreal; ace |
Describes something highly enjoyable/attractive. It was an ace film. |
slack |
Describes someone is lazy. He’s incredibly slack. |
suss |
Shot for suspicious. Describes something not reliable, or questionable in value. I think the whole idea’s a bit suss. |
gross |
Describes something unpleasant, awful or bad. This tastes gross – ugh! |
pissed off |
Describes someone who is angry or upset about something. I’m feeling really pissed off about what you did last night! |
EXPERSSIONS |
|
She’ll be right. |
It’ll be all right or We can fix it. |
Good on ya! |
Well done! |
No kidding? |
Is that true? Is that right? |
Get real! |
Don’t be so naïve (unrealistic)! |
Give me a break! |
I don’t believe you or Leave me along. |
No way! |
That’s no true! or I won’t do it! |
What’s happening? |
What have you been doing? or What are you going to do? |
It stinks! |
I really don’t like it! I think it’s very bad. |
Hey, you guys… |
Hey, you (males and/or females) |
LEISURE |
|
BYO |
‘Bring Your Own’, usually drinks, sometimes food too. |
BYOE |
Bring Your Own (Everything) |
flicks |
films. |
Losing the plot |
laughing |